Très emblématiques de la bande dessinée, les Onomatopées n’échappent pas au monde du manga. Souvent ils sont des créations de mots comme snif, ouin, beurk, grrrr, plouf et j’en passe. Ces onomatopées rendent vivante l’œuvre. Il en est de même au Japon. Ces caractères qui sont souvent de grands kanji (idéogrammes et une des méthodes d’écriture au Japon) ne sont pas forcément traduits. C’est un choix de l’éditeur.